Заклик ієрархів УГКЦ в Західній Європі до спеціальної збірки для допомоги страждаючим від теперішніх російських атак проти цивільного населення України
29 січня 2026
29 січня 2026 року єпископи УГКЦ у Західній Європі звернулись до вірних зі закликом про солідарність із народом України в умовах особливо тяжкої зими в час війни, коли ворог чинить масовані атаки на цивільну інфраструктуру, тероризуючи мирне населення.

Дорогі у Христі!
Ми зазвичай зверталися до вас нашими спільними Посланнями з нагоди світлих празників Різдва Христового і Воскресіння. Сьогодні ж, зібрані в Лондоні на нашу робочу зустріч, пишемо до вас в обставинах, коли наш народ в Україні переживає найважчу за всі роки російської агресії зиму: ворог, не припиняючи своїх загарбницьких дій на східному фронті, у ці зимові місяці з ще більшою безжальністю розгорнув свої терористичні атаки проти мирного населення України. Щоденно руйнуючи цивільну інфраструктуру, російський режим сподівається зламати волю нашого народу до опору його насильству і довершити свої криваві та нищівні плани щодо нашої Держави і всього українського народу.
Цим агресивним діям ворога наш народ протиставляє відвагу, героїзм і самопосвяту в усіх ділянках нашого національного буття: суспільно-політичній, громадській і духовній. Віддаємо особливу шану нашим захисникам і захисницям, які стримують безнастанні атаки ворога і ціною неймовірних зусиль боронять нашу землю і народ. З не меншою посвятою виконують своє служіння наші рятувальні служби, медики, волонтери, капелани, яким висловлюємо нашу глибоку вдячність і щире визнання. Захоплюємося силою духа і витривалістю всіх наших співвітчизників, які в цих нелюдських обставинах виявляють подивугідну посвяту, що проявляється у простих жестах людяності й підтримки: запропонувати теплу їжу чи одяг для потребуючих, принести харчі чи ліки для пристарілих і самотніх, усміхнутися одне одному або ж підтримати одне одного словом заохоти і щирою молитвою.
У цих драматичних обставинах, коли ворог використовує зимовий холод як ще одну смертоносну зброю, ми не хочемо допустити до наших сердець холодну байдужість, яка могла б убити людяність у нас самих і спричинитися — через нашу пасивність — до ще більших страждань наших братів і сестер в Україні. Навпаки, бажаємо зігріти їх теплом Божої любові та нашої людської близькості й солідарності.
У зв’язку з цим закликаємо всіх продовжувати усильні молитви за наш народ, за його визволення з-під російської окупації й агресії та за відновлення на наших землях тривалого і справедливого миру.
Окрім цього, щоб наша солідарність набула конкретних виявів, просимо отців-душпастирів провести 8 лютого, у м’ясопусну Неділю, спеціальну збірку коштів для братів і сестер в Україні, які страждають від холоду й голоду. Зібрані пожертви послужать подоланню наслідків теперішніх російських атак не лише в столиці України, але й в інших регіонах, де в цьому є найбільша потреба.
Висловлюємо вам, дорогі брати і сестри у Христі, вдячність за вашу дотеперішню жертовність і заздалегідь щиро дякуємо за великодушну підтримку цієї збірки.
Нехай Господь сторицею винагородить вас за всі добрі вчинки ваших рук, а благословення Всемогутнього Бога — Отця, і Сина, і Святого Духа — нехай зійде на вас і нехай перебуває завжди з вами і з усім нашим народом!
Дано в Лондоні, дня 29 січня 2026,
в день пам’яті перенесення чесних мощей св. свщмч. Ігнатія Богоносця
† Кеннет (Новаківський)
Єпископ Єпархії Пресвятої Родини в Лондоні, Апостольський візитатор для українців греко-католиків в Ірландії та Північній Ірландії
† Ігор (Ранця)
Єпископ Єпархії Святого Володимира Великого в Парижі
† Богдан (Дзюрах)
Апостольський екзарх для українців візантійського обряду в Німеччині та Скандинавії
† Григорій (Комар)
Апостольський Адміністратор Апостольського екзархату для українців-католиків візантійського обряду в Італії